Clarifying user needs
\n
The user wrote a sentence in Chinese that seems newsworthy, and they might want a summary, explanation, translation, or commentary. They didn’t specify, so I should ask for clarification. I can provide them options: would they like a translation, summary, context, or my opinion?
I'll keep my response concise, maybe with a brief summary to kick things off. Some context includes that [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;里肯[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; likely refers to Lars Ricken from Dortmund, mentioning a lack of fighting spirit for victory and no issues with coach Kovac.Translating and clarifying needs
I will translate the Chinese sentence as: [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;Ricken: Dortmund still lacks the fighting spirit/drive to go all out for victory; there's no problem between Kovac and the team.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; I can provide some nuance, noting that [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;斗志[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; means fighting spirit and [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;追求胜利的斗志[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot; translates to [[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;hunger to win.[[NEWS.CONTENT_HTML]]quot;
Next, I'll ask the user if they need a source link, a full article summary, or some commentary. That way, I can better assist them!
大意:
\n
需要我:
\n